Spectacolul lui Declan Donnellan plasează acțiunea în timpurile noastre, în momentul pandemiei Covid.
si te vom anunta cand vor fi spectacole noi
{{rep.locatie.name}}, {{rep.sala.name}}, {{rep.oras}}
{{rep.locuriRamase}} bilete ramase
{{rep.locatie.name}}, Sala {{rep.sala.name}}, {{rep.oras}}
Spectacol itinerant în incinta teatrului / cu locuri exclusiv în picioare
În cadrul secțiunii ISTORII FLUIDE. Macro-istorii. Societăți fragmentate
Spectacolul lui Declan Donnellan plasează acțiunea în timpurile noastre, în momentul pandemiei Covid.
Sofocle asimilează mitul Labdacizilor și preia povestea din momentul în care acesta este deja regele Tebei iar cetatea este surprinsă într-un moment limită – epidemia de ciumă din anul 430 î.Hr. Spectacolul lui Declan Donnellan plasează acțiunea în timpurile noastre, în momentul pandemiei covid. Supușii lui Oedip vin la palat, implorându-l să salveze orașul de molimă. Creon, cumnatul lui Oedip, aduce un verdict de la oracolul din Delphi: molima nu se va termina până când nu va fi izgonit din cetate ucigașul lui Laios, fostul rege al Tebei, ucis cu mulți ani înainte. Oedip pornește o anchetă pentru aflarea adevărului despre originea sa: Oedip e fiul lui Laios, pe care l-a ucis fără să știe cine este și apoi s-a căsătorit cu mama lui, Iocasta, care i-a dăruit patru copii. După ce află adevărul, Iocasta se sinucide iar Oedip își scoate ochii.
De: Sofocle
Traducerea: Theodor Georgescu, Constantin Georgescu
Scenografia: Nick Ormerod
Asistent de regie: Laurențiu Tudor
Asistenți de scenografie: Adelina Galiceanu, Petri Ștefănescu
Muzica originală: Cári Tibor
Light design: Dodu Ispas
Consultant dramaturgie: Haricleea Nicolau
Producător: Teatrul Național „Marin Sorescu” Craiova
Spectacol în limba română cu traducere în limba engleză.
Vârsta recomandată: 16+
Spectacolul conține scene de nuditate fără conotații sexuale
Spectacol itinerant în incinta teatrului / cu locuri exclusiv în picioare